Exodus 11

The LORD told Moses he would bring one final plague on Egypt, after which Pharaoh would drive them out completely; the people were to ask their Egyptian neighbors for silver and gold jewelry. Moses announced to Pharaoh that at midnight the LORD would go through Egypt and every firstborn in the land would die, from Pharaoh's heir to the servant's child, but not a dog would stir against Israel.

vKing James VersionModern English
1And the LORD said unto Moses, Yet will I bring one plague more upon Pharaoh, and upon Egypt; afterwards he will let you go hence: when he shall let you go, he shall surely thrust you out hence altogether.The LORD said to Moses, 'Yet one plague more I will bring upon Pharaoh and upon Egypt. Afterward he will let you go from here. When He lets You go, He will drive You away completely.
2Speak now in the ears of the people, and let every man borrow of his neighbour, and every woman of her neighbour, jewels of silver, and jewels of gold.Speak now in the hearing of the people, that they ask, every man of his neighbor and every woman of her neighbor, for silver and gold jewelry.'
3And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people.the LORD gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover, the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants and in the sight of the people.
4And Moses said, Thus saith the LORD, About midnight will I go out into the midst of Egypt:So Moses said, 'Thus says the LORD, About midnight I will go out in the midst of Egypt,
5And all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh that sitteth upon his throne, even unto the firstborn of the maidservant that is behind the mill; and all the firstborn of beasts.every firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne, even to the firstborn of the slave girl who is behind the mill, and all the firstborn of the livestock.
6And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.There shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has never been, nor ever will be again.
7But against any of the children of Israel shall not a dog move his tongue, against man or beast: that ye may know how that the LORD doth put a difference between the Egyptians and Israel.But not a dog shall growl against any of the children of Israel, either man or beast, that You may know that the LORD makes a distinction between Egypt and Israel.
8And all these thy servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a great anger.all these your servants shall come down to me and bow down to me, saying, Get out, you and all the people who follow you. And after that I will go out.' And he went out from Pharaoh in hot anger.
9And the LORD said unto Moses, Pharaoh shall not hearken unto you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.Then the LORD said to Moses, 'Pharaoh will not listen to you, that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.'
10And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh: and the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go out of his land.Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh. The LORD hardened Pharaoh's heart. He did not let the children of Israel go out of His land.